Description:
Nullifies the damage dealt by certain areas of ground. Effect lasts until Transcendent expires or you move to a safe area.Macht immun gegen vom Boden ausgelösten Schaden. Endet, sobald Temporäre Unverwundbarkeit endet oder der Gefahrenbereich verlassen wurde.Annule les dégâts du piège enfouis sous ses pieds. Cet effet disparaît en s'éloignant du piège ou en même temps que Résurrection récente.地面から受けるダメージを無効化する状態。
生還状態が解除されるか、ダメージを受ける範囲の外に移動した場合、この状態も解除される。无视来自地面的伤害
当生还状态解除或移动到不会受到伤害的安全位置时,此状态也会同时解除지면에서 받는 피해를 무효화하는 상태.
생환 효과가 끝나거나 피해 범위 밖으로 이동하면 해제된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Ordered to move a total of 2 squares from the point where this effect activated. Disobedience will result in heavy damage.Erhält großen Schaden, wenn keine Bewegung über 2 Felder ausgeführt wird.Doit exécuter l'ordre de Gunnhildr et s'éloigner de sa position initiale de 2 cases sous peine de subir d'importants dégâts.勅令を実行しなければならない状態。
効果発生時点の位置から、合計2マスぶん移動しなければ、大ダメージを受ける。必须执行敕令的状态
效果发生后,需要从当前位置移动2格的距离,否则将受到巨大伤害칙령을 실행해야 하는 상태.
효과가 발생한 시점의 위치에서 합계 2칸 이동하지 않으면 큰 피해를 받는다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
10 sek
Description:
Bound to execute the Queen's edict by moving a total of 3 squares from the point where this effect activated. Disobedience will result in heavy damage.Erhält großen Schaden, wenn keine Bewegung über 3 Felder ausgeführt wird.Doit exécuter l'ordre de Gunnhildr et s'éloigner de sa position initiale de 3 cases sous peine de subir d'importants dégâts.勅令を実行しなければならない状態。
効果発生時点の位置から、合計3マスぶん移動しなければ、大ダメージを受ける。必须执行敕令的状态
效果发生后,需要从当前位置移动3格的距离,否则将受到巨大伤害칙령을 실행해야 하는 상태.
효과가 발생한 시점의 위치에서 합계 3칸 이동하지 않으면 큰 피해를 받는다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
10 sek
Description:
Bound to execute the Queen's edict by moving a total of 4 squares from the point where this effect activated. Disobedience will result in heavy damage.Erhält großen Schaden, wenn keine Bewegung über 4 Felder ausgeführt wird.Doit exécuter l'ordre de Gunnhildr et s'éloigner de sa position initiale de 4 cases sous peine de subir d'importants dégâts.勅令を実行しなければならない状態。
効果発生時点の位置から、合計4マスぶん移動しなければ、大ダメージを受ける。必须执行敕令的状态
效果发生后,需要从当前位置移动4格的距离,否则将受到巨大伤害칙령을 실행해야 하는 상태.
효과가 발생한 시점의 위치에서 합계 4칸 이동하지 않으면 큰 피해를 받는다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
10 sek
Description:
Unable to execute actions.Betäubte Sinne verhindern das Ausführen jeglicher Kommandos.Toute action est impossible.行動できなくなった状態。无法做出任何行动행동이 불가능한 상태.
Description:
Carapace has taken on a blue cast, indicating a tendency toward indiscriminate violence.Attackiert gewaltsam ohne Rücksicht auf die Umgebung.L'extérieur de la carapace est teinté de bleu. Enchaîne des attaques violentes sans se soucier de qui se trouve autour.外殻が青色化した状態。辺り構わず攻撃する凶暴性を獲得している。外壳变为蓝色,拥有了不顾一切攻击周围的凶暴性푸른색으로 변한 상태. 흉포해져 마구잡이로 공격한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Lightning resistance is increased.Resistenz gegen Blitz ist erhöht.La résistance à l'élément foudre est augmentée.雷属性に対する耐性が向上する。对雷属性的耐性有所提高번개속성 저항력이 증가한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Resistance honors are granting increased damage dealt.Ausgeteilter Schaden ist erhöht.Porte une ou plusieurs médailles. Les dégâts infligés sont augmentés.勇猛彗星章を所持している状態。与ダメージが上昇する。持有勇猛彗星勋章,攻击所造成的伤害提高용맹 혜성 훈장을 소지한 상태. 주는 피해량이 증가한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Red-hot chains sear the flesh on your body, causing damage over time.Rotglühende Ketten versengen das Fleisch und verursachen schrittweise Schaden.Des dégâts périodiques sont subis à cause des brûlures causées par les chaînes.炎の鎖で繋がれ、HPが徐々に失われる状態。被烈焰链连接,体力逐渐减少불꽃 사슬에 묶여 HP가 서서히 줄어드는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
30 sek
Description:
Temporarily in service to the Queen. Your Move: 2 Squares will activate when this effect expires.Muss sich 2 Felder bewegen, wenn die Wirkung endet. (Erhält den Status „Ausführung des Edikts: 2 Felder“.)A reçu un ordre de Gunnhildr. Devra s'éloigner de 2 cases à la fin de l'effet.女王から勅令を受けた状態。
効果終了時に、移動実行:2マス状態になる。收到女王发出的敕令
效果结束时将附加执行移动:2格的状态여왕의 칙령을 받은 상태.
효과가 끝나면 '이동 실행: 2칸' 상태가 된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
23 sek
Description:
Temporarily in service to the Queen. Your Move: 2 Squares will activate when this effect expires.Muss sich 2 Felder bewegen, wenn die Wirkung endet. (Erhält den Status „Ausführung des Edikts: 2 Felder“.)A reçu un ordre de Gunnhildr. Devra s'éloigner de 2 cases à la fin de l'effet.女王から勅令を受けた状態。
効果終了時に、移動実行:2マス状態になる。收到女王发出的敕令
效果结束时将附加执行移动:2格的状态여왕의 칙령을 받은 상태.
효과가 끝나면 '이동 실행: 2칸' 상태가 된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
38 sek
Description:
Temporarily in service to the Queen. Your Move: 3 Squares will activate when this effect expires.Muss sich 3 Felder bewegen, wenn die Wirkung endet. (Erhält den Status „Ausführung des Edikts: 3 Felder“.)A reçu un ordre de Gunnhildr. Devra s'éloigner de 3 cases à la fin de l'effet.女王から勅令を受けた状態。
効果終了時に、移動実行:3マス状態になる。收到女王发出的敕令
效果结束时将附加执行移动:3格的状态여왕의 칙령을 받은 상태.
효과가 끝나면 '이동 실행: 3칸' 상태가 된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
23 sek
Description:
Temporarily in service to the Queen. Your Move: 3 Squares will activate when this effect expires.Muss sich 3 Felder bewegen, wenn die Wirkung endet. (Erhält den Status „Ausführung des Edikts: 3 Felder“.)A reçu un ordre de Gunnhildr. Devra s'éloigner de 3 cases à la fin de l'effet.女王から勅令を受けた状態。
効果終了時に、移動実行:3マス状態になる。收到女王发出的敕令
效果结束时将附加执行移动:3格的状态여왕의 칙령을 받은 상태.
효과가 끝나면 '이동 실행: 3칸' 상태가 된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
38 sek
Description:
Temporarily in service to the Queen. Your Move: 4 Squares will activate when this effect expires.Muss sich 4 Felder bewegen, wenn die Wirkung endet. (Erhält den Status „Ausführung des Edikts: 4 Felder“.)A reçu un ordre de Gunnhildr. Devra s'éloigner de 4 cases à la fin de l'effet.女王から勅令を受けた状態。
効果終了時に、移動実行:4マス状態になる。收到女王发出的敕令
效果结束时将附加执行移动:4格的状态여왕의 칙령을 받은 상태.
효과가 끝나면 '이동 실행: 4칸' 상태가 된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
23 sek
Description:
Temporarily in service to the Queen. Your Move: 4 Squares will activate when this effect expires.Muss sich 4 Felder bewegen, wenn die Wirkung endet. (Erhält den Status „Ausführung des Edikts: 4 Felder“.)A reçu un ordre de Gunnhildr. Devra s'éloigner de 4 cases à la fin de l'effet.女王から勅令を受けた状態。
効果終了時に、移動実行:4マス状態になる。收到女王发出的敕令
效果结束时将附加执行移动:4格的状态여왕의 칙령을 받은 상태.
효과가 끝나면 '이동 실행: 4칸' 상태가 된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
38 sek
Description:
Resistance honors are granting an increase to maximum HP.Maximal-LP sind erhöht.Porte une ou plusieurs médailles. Les PV maximums sont augmentés.堅守彗星章を所持している状態。最大HPが増加する。持有坚守彗星勋章,体力最大值增加수비 혜성 훈장을 소지한 상태. 최대 HP가 증가한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Area of effect for actions is expanded.Der Wirkungsradius von Kommandos ist erweitert.L'aire d'effet des actions est agrandie.アクションの効果範囲が拡大した状態。发动的技能效果范围比以往要大기술의 효과 범위가 확대된 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
10 sek
Description:
Unable to change to another class or job.Jobwechsel nicht möglich.Impossible de changer de classe ou de job.他のクラス・ジョブにチェンジできない状態。无法转换为其他职业和特职다른 직업으로 변경할 수 없는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Victim of a labyrinthine fate, to be drawn in by Fateful Words.Wird herangezogen, wenn das Kommando Worte des Verderbens ausgeführt wird.Un effet d'attraction est subi lorsqu'un ennemi utilise Mots de calamité迷走の呪いを受けた状態。呪いの言葉が実行されると、引き寄せ効果が発生する。受到了彷徨的诅咒,诅咒发动时会被吸引방황의 저주를 받은 상태. '저주의 말'을 들으면 끌어당겨진다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
180 sek
Description:
Victim of a labyrinthine fate, resulting in knockback when the Fateful Words are spoken.Wird zurückgeschleudert, wenn das Kommando Worte des Verderbens ausgeführt wird.Un effet de projection est subi lorsqu'un ennemi utilise Mots de calamité迷走の呪いを受けた状態。呪いの言葉が実行されると、ノックバック効果が発生する。受到了彷徨的诅咒,诅咒发动时会被击退방황의 저주를 받은 상태. '저주의 말'을 들으면 밀쳐진다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
180 sek
Description:
Have received the order to move left. Order will be executed when status fades.Ist bei Ende des Effekts gezwungen, nach links zu marschieren.Un ordre de mouvement est intimé par télépathie. À la fin de l'effet, le corps est contraint d'aller vers la gauche.移動命令を受けた状態。この状態の効果が切れた際に、左方向に移動してしまう。被下达了移动命令,效果结束时会向左方移动이동 명령을 받은 상태. 효과가 끝나는 시점에 캐릭터가 향한 방향 기준으로, 왼쪽으로 이동한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
19 sek
Description:
Have received the order to move right. Order will be executed when status fades.Ist bei Ende des Effekts gezwungen, nach rechts zu marschieren.Un ordre de mouvement est intimé par télépathie. À la fin de l'effet, le corps est contraint d'aller vers la droite.移動命令を受けた状態。この状態の効果が切れた際に、右方向に移動してしまう。被下达了移动命令,效果结束时会向右方移动이동 명령을 받은 상태. 효과가 끝나는 시점에 캐릭터가 향한 방향 기준으로, 오른쪽으로 이동한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
19 sek
Description:
Have received the order to retreat. Order will be executed when status fades.Ist bei Ende des Effekts gezwungen, in die umgekehrte Richtung zu marschieren.Un ordre de mouvement est intimé par télépathie. À la fin de l'effet, le corps est contraint d'aller vers l'arrière.移動命令を受けた状態。この状態の効果が切れた際に、後方向に移動してしまう。被下达了移动命令,效果结束时会向后方移动이동 명령을 받은 상태. 효과가 끝나는 시점에 캐릭터가 향한 방향 기준으로, 뒤로 이동한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
19 sek
Description:
Have received the order to advance. Order will be executed when status fades.Ist bei Ende des Effekts gezwungen, geradeaus weiterzugehen.Un ordre de mouvement est intimé par télépathie. À la fin de l'effet, le corps est contraint d'aller vers l'avant.移動命令を受けた状態。この状態の効果が切れた際に、前方向に移動してしまう。被下达了移动命令,效果结束时会向前方移动이동 명령을 받은 상태. 효과가 끝나는 시점에 캐릭터가 향한 방향 기준으로, 앞으로 이동한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
19 sek
Description:
Movement speed is reduced.Bewegungsgeschwindigkeit ist verringert.La vitesse de déplacement est réduite.移動速度が低下した状態。移动速度降低이동 속도가 느려진 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
30 sek
Description:
Movement speed is reduced.Bewegungsgeschwindigkeit ist verringert.La vitesse de déplacement est réduite.移動速度が低下した状態。移动速度降低이동 속도가 느려진 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Carapace has taken on a green cast, indicating an inclination to consume other golems.Kann Verbündete aufnehmen, um mächtiger zu werden.L'extérieur de la carapace est teinté de vert. Peut absorber des alliés pour devenir plus puissant.外殻が緑色化した状態。他の個体を捕食する能力を獲得している。外壳变为绿色,拥有了捕食其他个体的能力녹색으로 변한 상태. 다른 개체를 잡아먹을 수 있다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Wielding intimidating greatswords in a manner reminiscent of Velibor.Nimmt eine Haltung ein, die an Velibor Edelklinge erinnert.Une pose de combat rappelant celle de Velibor le sabre singulier a été adoptée.大剣を用いた構え。その剣筋は「豪剣のヴェリボル」を思わせる。摆出了大剑的架势,其剑法让人想起豪情剑韦利博尔대검을 사용하는 태세. '호검 벨리보르'를 연상시키는 기술을 사용한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Wielding relentless fists in a manner reminiscent of Aggie.Nimmt eine Haltung ein, die an Aggie Feuerfaust erinnert.Une pose de combat rappelant celle d'Aggie les poings de feu a été adoptée.拳を用いた構え。その闘気は「熱拳のアギー」を思わせる。摆出了击拳的架势,其斗气让人想起热气拳阿姬주먹을 사용하는 태세. '불주먹 애지'를 연상시키는 기술을 사용한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Wielding elegant katana in a manner reminiscent of Blaz.Nimmt eine Haltung ein, die an Blaz den Dolch erinnert.Une pose de combat rappelant celle de Blaz la lame rédemptrice a été adoptée.刀を用いた構え。その太刀筋は「鋭刃のブラズ」を思わせる。摆出了刀剑的架势,其刀法让人想起慈悲为怀布拉兹외날검을 사용하는 태세. '예리한 검 블라즈'를 연상시키는 기술을 사용한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Temperature of the entropic blade has risen 1 level.Die Temperatur der Klinge ist um 1 Stufe gestiegen.Le sabre est porté à haute température.刃の温度が1段階高まっている状態。刀刃的温度上升了1个阶段칼날 온도가 1단계 올라간 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
Temperature of the entropic blade has risen 2 levels.Die Temperatur der Klinge ist um 2 Stufen gestiegen.Le sabre est porté à très haute température.刃の温度が2段階高まっている状態。刀刃的温度上升了2个阶段칼날 온도가 2단계 올라간 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
Only vulnerabilities on the back of the body remain undetected. Hits to the front, right, and left sides of the body will result in severe damage.Schwachstellen auf der hinteren Seite des Körpers bleiben verborgen.
Treffer an der vorderen, linken und rechten Seite des Körpers führen zu hohem Schaden.Seuls les points faibles à l'arrière du corps restent inconnus de l'ennemi. Les attaques en provenance de l'avant, de la droite et de la gauche infligent d'importants dégâts.身体の背面のみ急所を見抜かれていない状態。
正面、右側、左側から攻撃を受けると、大ダメージを受ける。只有身体背面没有被看穿弱点,
受到其他方向而来的攻击则会受到巨大伤害몸 뒤쪽에 있는 급소만이 노출되지 않은 상태.
앞쪽, 왼쪽, 오른쪽에서 공격을 받으면 큰 피해를 받는다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Temperature of the entropic blade has dropped 1 level.Die Temperatur der Klinge ist um 1 Stufe gesunken.Le sabre est porté à basse température.刃の温度が1段階低まっている状態。刀刃的温度降低了1个阶段칼날 온도가 1단계 내려간 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
Temperature of the entropic blade has dropped 2 levels.Die Temperatur der Klinge ist um 2 Stufen gesunken.Le sabre est porté à très basse température.刃の温度が2段階低まっている状態。刀刃的温度降低了2个阶段칼날 온도가 2단계 내려간 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
All attacks are dealing critical damage.Alle Attacken treffen kritisch.Tous les coups portés sont critiques.全ての攻撃が必ずクリティカルする状態。所有的攻击必定打出暴击모든 공격이 반드시 극대화되는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Resistance honors are granting increased healing potency.Wirkung eigener Heilzauber ist erhöht.Porte une ou plusieurs médailles. La puissance des effets curatifs prodigués est augmentée.救命彗星章を所持している状態。自身からのHP回復効果が上昇する。持有救命彗星勋章,自身发动体力恢复效果提高구명 혜성 훈장을 소지한 상태. 자신이 주는 HP 회복 효과가 향상된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Only vulnerabilities on the left side of the body remain undetected. Hits to the front, back, and right sides of the body will result in severe damage.Schwachstellen auf der linken Seite des Körpers bleiben verborgen.
Treffer an der vorderen, rechten und hinteren Seite des Körpers führen zu hohem Schaden.Seuls les points faibles du côté gauche restent inconnus de l'ennemi. Les attaques en provenance de l'avant, de la droite et de l'arrière infligent d'importants dégâts.身体の左側面のみ急所を見抜かれていない状態。
正面、右側、背面から攻撃を受けると、大ダメージを受ける。只有身体左侧没有被看穿弱点,
受到其他方向而来的攻击则会受到巨大伤害몸 왼쪽에 있는 급소만이 노출되지 않은 상태.
앞쪽, 오른쪽, 뒤쪽에서 공격을 받으면 큰 피해를 받는다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Magic damage dealt is increased.Ausgeteilter Magieschaden ist erhöht.Les dégâts magiques infligés sont augmentés.魔法ダメージが上昇した状態。魔法攻击所造成的伤害提高마법 공격으로 주는 피해량이 증가한 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
180 sek
Description:
Gravitational principles are inverted. The heavy has become light, and the light, heavy.Schwere Dinge werden leicht, leichte Dinge werden schwer.Les objets lourds deviennent légers, et inversement.質量が転換した状態。重いものは軽く、軽いものは重くなる。将质量进行转换,重物变轻,轻物变重질량이 바뀐 상태. 무거운 것은 가벼워지고, 가벼운 것은 무거워진다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
20 sek
Description:
Only vulnerabilities on the right side of the body remain undetected. Hits to the front, back, and left sides of the body will result in severe damage.Schwachstellen auf der rechten Seite des Körpers bleiben verborgen.
Treffer an der vorderen, linken und hinteren Seite des Körpers führen zu hohem Schaden.Seuls les points faibles du côté droit restent inconnus de l'ennemi. Les attaques en provenance de l'avant, de la gauche et de l'arrière infligent d'importants dégâts.身体の右側面のみ急所を見抜かれていない状態。
正面、左側、背面から攻撃を受けると、大ダメージを受ける。只有身体右侧没有被看穿弱点,
受到其他方向而来的攻击则会受到巨大伤害몸 오른쪽에 있는 급소만이 노출되지 않은 상태.
앞쪽, 왼쪽, 뒤쪽에서 공격을 받으면 큰 피해를 받는다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Carapace has taken on a red cast, indicating an increase in strength at the cost of speed.Der Körper ist schwerfällig, aber der verursachte Schaden ist größer.L'extérieur de la carapace est teinté de rouge. Le corps est pesant, mais les dégâts infligés sont plus dévastateurs.外殻が赤色化した状態。鈍重だが高い腕力を獲得している。外壳变为红色,虽然迟钝但获得了强壮的腕力붉은색으로 변한 상태. 움직임은 둔하지만 완력이 강하다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Lightning damage added to auto-attacks.Auto-Attacke verursacht zusätzlich Blitzschaden.Les attaques automatiques infligent également des dégâts de foudre.オートアタックに雷属性のダメージが付与された状態。令自动攻击附加雷属性伤害자동 공격에 번개속성 피해가 부여된 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
180 sek
Description:
Damage dealt is increased.Ausgeteilter Schaden ist erhöht.Les dégâts infligés sont augmentés.与ダメージが上昇した状態。攻击所造成的伤害提高적에게 주는 피해량이 증가하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Damage dealt is increased.Ausgeteilter Schaden ist erhöht.Les dégâts infligés sont augmentés.与ダメージが上昇した状態。攻击所造成的伤害提高적에게 주는 피해량이 증가하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Damage dealt is increased.Ausgeteilter Schaden ist erhöht.Les dégâts infligés sont augmentés.与ダメージが上昇した状態。攻击所造成的伤害提高적에게 주는 피해량이 증가하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
30 sek
Description:
Damage dealt is increased.Ausgeteilter Schaden ist erhöht.Les dégâts infligés sont augmentés.与ダメージが上昇した状態。攻击所造成的伤害提高적에게 주는 피해량이 증가하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Physical damage dealt is increased.Ausgeteilter physischer Schaden ist erhöht.Les dégâts physiques infligés sont augmentés.物理ダメージが上昇した状態。物理攻击所造成的伤害提高물리 공격으로 주는 피해량이 증가한 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
180 sek
Description:
Blessed by the spirit of the lioness. Physical ability is enhanced.Der Segen der Löwin verleiht große körperliche Kräfte.La Lionne accorde sa protection. Les capacités de combat sont multipliées.雌獅子の加護を受けた状態。身体能力が向上する。受到雌狮子的加护,身体能力得到提升암사자의 가호를 받은 상태. 신체 능력이 향상된다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
1785 sek-2601 sek-3436 sek-3643 sek-3871 sek-3939 sek-4174 sek-4359 sek-4527 sek-4587 sek-4679 sek-4814 sek-4876 sek-4958 sek-5060 sek-5104 sek-5450 sek-5473 sek-5691 sek-5715 sek-5737 sek-5890 sek-5898 sek-6081 sek-6107 sek-6163 sek-6221 sek-6385 sek-6512 sek-6776 sek-6914 sek-6949 sek-7008 sek-7019 sek-7032 sek-7039 sek-7055 sek-7068 sek-7073 sek-7077 sek
Description:
Movement speed is increased.Bewegungsgeschwindigkeit ist erhöht.La vitesse de déplacement est augmentée.移動速度が上昇した状態。移动速度提高이동 속도가 향상된 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Lithified flesh is absorbing damage.Erlittener Schaden ist um einen bestimmten Betrag verringert.Insensible à un certain montant de dégâts.一定量のダメージを軽減する状態。将皮肤硬质化,可以抵消一定伤害받는 피해량이 일부 감소하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
1785 sek-1791 sek-1794 sek
Description:
Body temperature has risen to 1 level above normal.Die Körpertemperatur ist 1 Stufe höher als normal.La température du corps est supérieure à la normale.体温が1段階高まっている状態。体温升高了1个阶段체온이 1단계 높아진 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
Body temperature has risen to 2 levels above normal.Die Körpertemperatur ist 2 Stufen höher als normal.La température du corps est grandement supérieure à la normale.体温が2段階高まっている状態。体温升高了2个阶段체온이 2단계 높아진 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
Body temperature has dropped to 1 level below normal.Die Körpertemperatur ist 1 Stufe niedriger als normal.La température du corps est inférieure à la normale.体温が1段階低まっている状態。体温降低了1个阶段체온이 1단계 낮아진 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
Body temperature has dropped to 2 levels below normal.Die Körpertemperatur ist 2 Stufen niedriger als normal.La température du corps est grandement inférieure à la normale.体温が2段階低まっている状態。体温降低了2个阶段체온이 2단계 낮아진 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
Maintaining an average body temperature.Die Körpertemperatur ist normal.La température du corps est normale.体温が通常の状態。体温处于正常的状态정상 체온 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
25 sek
Description:
Bearing a fever-inducing brand. Body temperature will increase by 1 level when this effect expires.Die Körpertemperatur steigt um 1 Stufe, bis die Wirkung endet.Une malédiction altère lentement la température du corps. Cette dernière augmente à la fin de l'effet.体温上昇の呪印を受けた状態。効果終了時に、体温が1段階上昇する。受到了体温上升的诅咒,效果结束时体温将上升1个阶段체온 상승 저주에 걸린 상태.
효과가 끝날 때 체온이 1단계 올라간다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
27 sek-32 sek-38 sek
Description:
Bearing a fever-inducing brand. Body temperature will increase by 2 levels when this effect expires.Die Körpertemperatur steigt um 2 Stufen, bis die Wirkung endet.Une malédiction altère lentement la température du corps. Cette dernière augmente grandement à la fin de l'effet.体温上昇の呪印を受けた状態。効果終了時に、体温が2段階上昇する。受到了体温上升的诅咒,效果结束时体温将上升2个阶段체온 상승 저주에 걸린 상태.
효과가 끝날 때 체온이 2단계 올라간다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
27 sek-32 sek-38 sek
Description:
Bearing a chill-inducing brand. Body temperature will decrease by 1 level when this effect expires.Die Körpertemperatur sinkt um 1 Stufe, bis die Wirkung endet.Une malédiction altère lentement la température du corps. Cette dernière diminue à la fin de l'effet.体温低下の呪印を受けた状態。効果終了時に、体温が1段階低下する。受到了体温下降的诅咒,效果结束时体温将下降1个阶段체온 저하 저주에 걸린 상태.
효과가 끝날 때 체온이 1단계 내려간다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
27 sek-32 sek-38 sek
Description:
Bearing a chill-inducing brand. Body temperature will decrease by 2 levels when this effect expires.Die Körpertemperatur sinkt um 2 Stufen, bis die Wirkung endet.Une malédiction altère lentement la température du corps. Cette dernière diminue grandement à la fin de l'effet.体温低下の呪印を受けた状態。効果終了時に、体温が2段階低下する。受到了体温下降的诅咒,效果结束时体温将下降2个阶段체온 저하 저주에 걸린 상태.
효과가 끝날 때 체온이 2단계 내려간다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
27 sek-32 sek-38 sek
Description:
Invulnerable to all damage.Erleidet keinen Schaden. Aucun dégât n'est subi.被ダメージを無効化する状態。一切攻击都无法造成伤害받는 피해를 무효화하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Certain death when counter reaches zero.Wird kampfunfähig, sobald der Timer des Fluchs auf 0 sinkt.Mort certaine lorsque le compteur atteint zéro.カウント0で戦闘不能に陥る状態。倒计时为0时会陷入无法战斗状态지속시간이 끝나면 전투불능이 되는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
3 sek
Description:
Magic damage taken is reduced.Erlittener Magieschaden ist verringert.Les dégâts magiques reçus sont réduits.受ける魔法ダメージが軽減される状態。受到魔法攻击的伤害减少마법 공격으로 받는 피해량이 감소하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
110 sek
Description:
Physical damage taken is reduced.Erlittener physischer Schaden ist verringert.Les dégâts physiques reçus sont réduits.受ける物理ダメージが軽減される状態。受到物理攻击的伤害减少물리 공격으로 받는 피해량이 감소하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
110 sek
Description:
Damage taken is reduced.Erlittener Schaden ist verringert.Les dégâts reçus sont réduits.受けるダメージが軽減される状態。受到攻击的伤害减少받는 피해량이 감소하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Damage taken is reduced.Erlittener Schaden ist verringert.Les dégâts reçus sont réduits.受けるダメージが軽減される状態。受到攻击的伤害减少받는 피해량이 감소하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Corporeal form has been altered, inhibiting use of actions.Du wurdest verwandelt und kannst deine üblichen Kommandos nicht benutzen.L'apparence est complètement changée, empêchant l'utilisation des actions.別の姿に変身した状態。アクション実行不可。变身成了其他形态,无法发动任何技能다른 모습으로 변신한 상태. 기술을 실행할 수 없다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
30 sek
Description:
Carapace has taken on a white cast, indicating the activation of regenerative capabilities.Erhält erstaunliche Selbstheilungskräfte.L'extérieur de la carapace est teinté de blanc. Dispose d'incroyables capacités de régénération.外殻が白色化した状態。優れた再生能力を獲得している。外壳变为白色,拥有了优秀的再生能力흰색으로 변한 상태. 뛰어난 재생 능력을 갖는다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Shrunk to a fraction of your normal size. Movement speed and damage dealt is reduced while damage taken is increased.In einen Wicht verwandelt. Bewegungsgeschwindigkeit und ausgeteilter Schaden sind verringert, erlittener Schaden ist erhöht.Le nanisme réduit les dégâts infligés, la vitesse de déplacement, et augmente les dégâts subis.小人に変身した状態。与ダメージと移動速度が低下し、被ダメージが増加する。身体变得特别小,移动速度与发动攻击造成的伤害降低,被攻击时所受到的伤害增加몸집이 줄어든 상태.
적에게 주는 피해량과 이동 속도가 감소하고, 받는 피해량은 증가한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
31 sek-54 sek-65 sek-81 sek-90 sek
Description:
Resurrection by certain means is impossible.Bestimmte Wiederbelebungseffekte sind unwirksam.Impossible d'être ranimé par des moyens classiques en cas de K.O.一部の蘇生効果を受け付けない状態。无法接受部分复活效果일부 부활 효과를 받지 못하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Bearing signs that the end may be nigh, reducing damage dealt. Too many stacks will result in Doom.Das sichere Zeichen eines nahenden Endes. Zu viele Stapel verursachen Verhängnis. Ausgeteilter Schaden ist verringert.Le corps est marqué d'un sceau funeste. Les dégâts infligés sont réduits, et l'effet inflige Glas s'il est accumulé un certain nombre de fois.破滅の刻印を刻まれ、与ダメージが低下した状態。スタック数が増えると死の宣告状態が付与される。被刻上了破灭之印,攻击所造成的伤害降低,积累档数过多会被附加死亡宣告状态파멸의 각인이 새겨져, 주는 피해량이 감소한 상태. 일정 이상 중첩되면 '죽음의 선고'를 받는다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
30 sek
Description:
Advancing in the ordered direction.Wird gezwungen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen.Le corps obéit et avance dans la direction indiquée.指定方向に移動し続けてしまう状態。朝着特定方向持续移动지정된 방향으로 계속 이동하는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
3 sek